Slovník brněnskýho hantecu

 

A B C Č D E F G H Ch I J K L
M N O P R Ř S Š T U V Z Ž

  

 

A     (18 slov)

áčko ~ alkohol

ajda ~ AIDS

ála ~ alimenty

aloše ~ alimenty
ance ~ drobný mince
angoráky ~ zarudlé oči

ánunk ~ vědomost, znalost, ponětí, povědomost

apec ~ zvuková aparatura

arašídové věneček ~ špinavý konečník

Arma, Armatúra, Domek ~ rest. Besední dům
ať vám čvachtá v držce ~ dobrou chuť

aufpasovat ~ hlídat

Augec ~ Lužánky ( brněnský park )
augle ~ oči

augle ~ brýle
aus ~ ven, pryč

azbuci ~ rusové

Azbuka ~ Rusko

na začátek

 

B     (207 slov)

baba, babáč ~ holka, žena (libovolného věku)

babizňa, bábrle ~ bába (stará žena)

bábovka, bábina ~ ženské genitálie

babula ~ bába (stará žena)

babók ~ pavouk

bačovat ~ vládnout

bačovat ~ čepovat

bafáč ~ bufet

bafnót ~ vznítit se

bafnót ~ vybuchnout

bafnót ~ uchopit, vzít

bagbet, baglas, bigboš ~ big beat

bágl ~ batoh, zavazadlo

bagr ~ lžíce
bagrovat ~ jíst
bahno ~ pivo

bahńák ~ pivo

bachmen ~ dorozce, hlídač
bakelit, bakeliťák ~ černoch

bakinghem ~ homosexuál
bakule ~ peníze

balada ~ příjemná záležitost

balada vo hovně ~ nudná, nezajímavá věc

balda ~ pohlavní úd
balda ~ nevychovanec, vesničan

balda ~ klacek, hůl

baldachýn, baldov ~ vesnice, venkov

baldoň ~ vesničan, venkovan

balíkář ~ bohatý člověk

balit dekle ~ utéct
balit kramle ~ odejít, utéct

balkec ~ balkón

bandaska ~ břicho (velké)

Bandoléro ~ bar Bolero

baňa ~ láhev
baňa ~ rána, facka
baňa ~ koule, známka 5 ve škole
barva ~ prd
bas ~ autobus
basa ~ zásobník na nápoje

bastlit, zbastlit ~ amatérsky vyrábět, vyrobit
baštit ~ jíst

baštit ~ věřit
Bastrc ~ Bystrc (část Brna)

bástr ~ Bystrc ( část Brna )

batálné ~ výborný, skvělý, velký

batálné ~ řádný, značný

batálně ~ výborně, skvěle

batálně ~ hodně, pořádně

baterka ~ modřina pod okem, oko
baterky ~ oči

batles ~ bítlsák

batles ~ muž s dlouhými vlasy

bauch ~ břicho
bauchec ~ břicho

bazén ~ břicho (velké)

bazmek ~ krám, nekvalitní výrobek, zbytečnost
béčko ~ homosexuál

béčko ~ hloupý člověk
bedna ~ televizor

bedna ~ hlava

bedna ~ silný svalnatý člověk

befel, befél ~ potvrzení nečeho, oznámení, příkaz, úřední listina

bejzin ~ hospoda

békat ~ plakat

békat ~ zpívat

benál ~ benzín
beneli ~ benzín
bengo, bengy ~ policista, policisté

benžo ~ břicho těhotné ženy
bergl ~ kopec

betálné ~ perfektní
betálné, betelné  ~ výborný, skvělý, velký

betálné, betelné  ~ řádný, značný

betálně, betelně ~ výborně, skvěle

betálně, betelně ~ hodně, pořádně

betálně plná šalina ~ hodně plná tramvaj

betelná sajtna ~ velká skupina (lidí)
betelný ~ výborný, dobrý
betálné šnicl ~ pěkná dívka
betálný ~ výborný
betla ~ postel
betlém ~ dům, budova
beton (častěji nabeton) ~ doopravdy? určitě?

betonové ~ jistý
bévák ~ byt, bydlení

bévat ~ bývat, bydlet
bifla ~ kniha

biflit (se) ~ učit se (intenzivně)
biflovat ~ učit se

biflovačka ~ učení se

bichla ~ kniha

bílá balda ~ slepecká hůl (alkohol)

Bílenda ~ Bílá hora

bims, bimz ~ chleba
blajchec ~ Na Bělidle
Blajkec ~ Modřice ( část Brna )
blato na hřišti (mít...) ~ posrat se

blbý hefty ~ kritické připomínky, blbé řeči
blča ~ polévka
Blekfild ~ Černá pole (Část Brna)

blešák bleší cirkus, bleší trh

blikša člověk s brýlemi

blikšón, blikón člověk s brýlemi

bobky strach, obavy

bobr Venušin pahorek
bočmen pod rukou, mít něco jiného

boční šorfky postranní úmysly
bokovka ~ pod rukou, mít něco jiného, mimo
boční šorfka ~ pod rukou, mít něco jiného
bomba ~ láhev (alkoholu)
bomz ~ udání
bomzák ~ udavač
bomzovat ~ udávat
bonz ~ udání
bonzák ~ udavač

bonznót ~ udat
bonzovat ~ udávat

bonzovat ~ lhát, balamutit

bordel v řepě ~ zmatek v hlavě

borec ~ muž

boreček ~ chlapec, muž

bormen ~ chlapec, muž

boverák ~ flákač, povaleč

boverák ~ bezdomovec

božolé de jonatán ~ jablečné víno
bóda ~ škola

bóda ~ dům, chata

bóda ~ podraz, léčka, úskok
bógna ~ zatáčka, ohyb, klička

bóchač ~ bojovník, rváč

bóchač ~ sexuální přítel
bóchačka ~ práce

bóchačka ~ pistole

bóchačka ~ rvačka, válka
bóchat ~ pracovat, chodit do práce, mít práci

bóchat se ~ rvát se
bóchnót ~ dát, prodat

bóchnót ~ udat

bóchnót ~ prohrát (ve sportu), propadnout (ve škole)
bórák ~ automobil, havárie
bóračka ~ havárie, demolice

bórec ~ hedvábí

bóřená ~ hádka, nadávání

bóřka ~ hádka, nadávání
brajgl ~ nepořádek, hluk
brát glajze ~ utíkat
brázda ~ řada, fronta, řada (v kině)

brélit ~ dívat se

brémnót ~ zaplatit
bretle ~ lyže
bresty ~ prsa (ňadra)

brikula ~ stará žena (nehezká)
brko ~ pohlavní úd, slámka, noha

brko ~ cigareta
Brnisko ~ Brno

brnkačka ~ snadná záležitost

bronz ~ opálení těla sluncem

brósit ~ chodit, obcházet, slídit

bruncna ~ močení

bruslák ~ kluziště za Lužánkami

Bryncl ~ Brno

brzda ~ chleba

buben ~ břicho těhotné ženy
budka ~ hlava

budka ~ škola
Budvajs ~ České Budějovice

bufeťák ~ dojídač zbytků

bufáč ~ bufet

bugr ~ rachot, hluk

buchar ~ bytí, výprask, rvačka

buchec ~ bytí, výprask, rvačka

buchnót ~ prodat

buchnót ~ prohrát (ve sportu), propadnout (ve škole)
buk ~ homosexuál
bukál ~ homosexuál
bukva ~ homosexuál
bukvica ~ homosexuál

bundoš ~ bunda

bundíř ~ bunda
bůr, bůra ~ pětikoruna

burgla ~ motorka
bušit ~ pracovat

bušit klíny do lebeně ~ lhát, vymýšlet si

butles ~ mladík (dlouhovlasý)
buzík ~ homosexuál
buzna ~ homosexuál
buzuluk ~ homosexuál
Býčí boj (grupa) ~ Beach Boys (hud. skupina)

být černé ~ nemít peníre 

být fet (jak deka) ~ být opilý (značně)

být jak dělo ~ být silně opilý 

být na hrncu ~ být stracen, být v hajzlu

být na sajdě ~ nechat si zaplatit

být redy ~ být připraven

být v cajku ~ být v pohodě

být v chechtu ~ být "vysmátý", mít vyhráno, nemít starosti

být v depce ~ být v depresi

být v ponoru ~ být na tom špatně

být ve chmurce ~ být smutný

být vyklechtané ~ být bez peněz 

být vyklechtané ~ mít kocovinu

být štajf ~ být vyveden z míry

být štond ~ být schopen, moci 

být ťuhýk ~ být mrtev, po smrti

být ťuhýk ~ být zcela opilý

být z toho mauglí ~ být zmatený, být vyvedený z míry

na začátek

 

C     (64 slov)

cabnót se ~ netrefit se, chybit

cajdák ~ pomalá vlezlá hudba

cachtat se ~ koupat se

cajdák ~ pomalá muzika
cajky ~ věci
cajtunk ~ noviny
cajzl ~ Čech, pražák

cajzlovské ~ český
cálovat ~ platit
camrat ( se) ~ chlubit se, vytahovat se, chvástat se
canc ~ list, listina (bezcenná)

canc ~ blábol, žvást
cancat ~ hloupě mluvit, žvanit

candec ~ taneční zábava

candrbál ~ taneční zábava
cancy ~ hloupé řeči
cány ~ hloupé řeči

cány ~ žvanit, žvásty 

casnit (se) ~ třást (se), cloumat
casnovat ~ třást, třepat
cavyky ~ okolky
cébračka ~ koupání

cébrat ~ rozlévat

cébrat se ~ koupat se, brouzdat
céčko ~ taneční citový kousek, pomalá skladba

céčko ~ hotel Continental
cédačka ~ koupání
cédák ~ koupaliště

cédat se ~ koupat se

cech ~ útrata, účet

cemr ~ účet

cemr ~ záda

cemr ~ zadek

cénka ~ pivo desítka

Centrálka ~ Ústřední hřbitov
céprat ~ plýtvat vodou

ceres - dé tomu ceres ~ přidej plyn
cetl ~ potvrzení

CI 5 ~ policie 
cibule ~ hodinky

cicmat se ~ líbat se, mazlit se
ciferník ~ obličej

cimelík ~ policista
cimra ~ místnost, pokoj

cimrman ~ pořádek v místnosti

cinknuté hrnec ~ pivo ředěné vodou

cinknuté škopek ~ pivo ředěné vodou

clómák ~ silný alkohol

co to fachčí ~ kolik platím

coglař ~ cihlář
cólčit ~ platit

cólovačka ~ placení, útrata

cólovat ~ platit
córák ~ pomalý osobní vlak
córat (se) ~ chodit, procházet se, loudat se
córese ~ opletačky

country (být) ~ opilý (být)
cund ~ zpráva, tip

cunda ~ míč, balón

cunt ~ zpráva, tip

curyk ~ zpět, nazpátek, zpátky
cvaknót ~ zaplatit
cvaknót ~ vypít menší množství tekutiny

cvaknót si ~ napít se

na začátek

 

Č    (55 slov)

čabrák ~ vrabec, pták

čachrovat ~ podvodně vyměňovat, obchodovat
čajznót ~ úkrást

čapat ~ chytat
čapnót ~ chytit, uchopit, popadnout

čapy ~ nohy

čára ~ hranice
čau ~ pozdrav (nazdar)
čauec ~ pozdrav (nazdar)
Čára ~ Česká ulice v Brně

Čárka ~ Česká ulice v Brně
čára ~ státní hranice
Čárlí plac ~ Karlovo náměstí v Praze
čechr ~ pivo
čechrovat ~ pít pivo, točit pivo
čechrovat bahno ~ pít pivo, točit pivo

černé ~ bez peněz

čéháčko ~ Černohorská pivnice, černohorské pivo

čert ~ policista
červ ~ červené víno

Červené prygl ~ Rudé moře

čihačka ~ vyhlížení, vyčkávání

čihačka na dojížďák ~ čekání na nedojedek, nedopitek
čmajznót ~ úkrást, sebrat

čmukat ~ pikat (při schovávané), sedět ve vězení
čočky ~ brýle. oči
čočmeny ~ brýle, oči

čód ~ kouř, dým

čóhat ~ dívat se
čoch ~ vesnická zábava, soukromá oslava

čoch ~ hospoda

čokl ~ pes

čoklvuřt ~ kabanos

čokoládové kaňon ~ špinavý konečník
čóraři ~ zloději

čórkaři ~ zloději
čórmen ~ zloděj

čórnutý ~ ukradené

čórnót ~ ukrást

čórovací vandr ~ loupeživá výprava

čórovaný ~ kradené
čórovat ~ krást
čórka ~ krádež
čórkař ~ zloděj
čórnout ~ ukrást
čubrnět ~ dívat se (vyjeveně)

čučanda ~ pozorování, sledování
čučka ~ pohled
čumkarta ~ pohlednice

čumpelík ~ mladík
čurina ~ legrace

čut ~ cítit, slyšet, tušit
čvaňhák ~ cigareta, doutník, cigáro

čvaňhák ~ nedopalek

čvaňhat ~ kouřit

na začátek

 

D     (150 slov)

dacan ~ darebák
dacka ~ rána
dát si věšák ~ oběsit se

dát (hodit) mávačku ~ rozloučit se

dát (hodit) mávačku ~ skončit, opustit

dát (někomu) do hefta ~ dát do nosu, namlátit (někomu)

dát (někomu) kopny ~ vyhodit, vyhnat (někoho)

dát (někomu) kopny ~ rozejít se (s někým)

dát (někomu) ranu ~ porazit, přelstít (někoho)

dát (si) sedláčka ~ sednout si

dát do pysku ~ rozbít hubu

dát do šlicu ~ souložit

dát do čáry, do čárky ~ souložit

dát do řepy ~ zbít (hlava nehlava)

dát dělo ~ dát ránu, zbít

dát kladivo ~ dát ránu, zbít

dát kocóra do tróby ~ souložit

dát mu za uši ~ masturbovat, honit si ocas

dát někomu do ryngle ~ někoho zbít, zmlátit

dát pohulit ~ způsobit nepříjemnost

dát pokóřit ~ způsobit nepříjemnost

dát si čóda ~ dát si cigaretu, potáhnout si z cigarety

datel ~ dítě, potomek
dávat majzla ~ dávat pozor

dé mě práska ~ dej mi potáhnout (z cigarety)

dé si majzla ~ dej si pozor
debrecinka ~ děvče

debrecinka ~ noha

debrecinka ~ mužský pohlavní úd

decibelovka ~ hlasitá hudba

déčko ~ dělník
dečmen ~ deka
dederón ~ němec ( vzniklo z DDR )

déchat ~ žít
dejchat ~ žít
deka ~ zatažená obloha, zápach, dlouhé vlasy

děkan ~ děkuji, díky
dekl ~ poklop, víko, dlouhé vlasy, klobouk

deklovat ~ utéci

dekovat ~ utéci
dekovat se (to) ~ utíkat, připravovat ústup
deková fuska ~ smradlavá ponožka

dělat murako ~ dělat binec

dělat můru ~ nadávat, peskoval

dělo ~ rána

dělo ~ pěkná žena, dívka

dělo ~ silný,výkonný stroj

depka ~ deprese, špatná nálada
desatero ~ pivo 10%

desatero ~ tramvaj č. 10

desina ~ desítka pivo, č. tramvaje
desítka ~ pivo 10%

di do frcu! ~ jdi do prdele!

di do meky! ~ jdi do prdele!

dieta (ve šrajtofli) ~ nedostatek (peněz)

díkec ~ děkuji, díky

díkson ~ děkuji, díky

diska, diskárna ~ diskotéka

disko-plechna ~ dechovka

dlabanec ~ jídlo

dlabanec na věc ~ vysrat se na to, seru na to
dlabat ~ jíst
dlabat ( na něco nebo na někoho ) ~ nestarat se o něco, kašlat na něco, srát na něco

dlábit (kocóry) ~ mačkat, osahávat (děvčata)
dlachnit (kocóry) ~ mačkat, muchlat (děvčata)
Dobrák ~ koupaliště na ulici Dobrovského

dobrman ~ dobrý člověk, dobrák

dodivočené ~ rozrušený,zmatený, popletený
dohantýrovat ~ domluvit
dohóknót ~ domluvit
dohókat ~ vyplašit, poplašit

dohukané ~ vystrašený, vyděšený 
do holpeca ~ dohromady

dojet ~ sníst po někom zbytky
dojížďák ~ zbytky jídla

dojíždět ~ dojídat, dopíjet zbytky 

dokósnót ~ dopít (pivo) 
Doktor Špína ~ brněnský somrák - známá postava

doláče ~ dolary 

dolák ~ blbec 
dolcky ~ dolary
domáknout se ~ dozvědět se, zjistit
domášov ~ domov, byt, bydlení, jít domů

domášovské (borec) ~ domácí, místní (muž)

domovina ~ domov, byt, bydlení
do mrtva se zhulit ~ opít se do němoty

duna ~ rána
dopařit ~ dopít

dostat cunt(a) ~ dostat zprávu, tip

dostat kopny ~ být vyhozen, vyhnán

dostat kopny ~ být opuštěn (partnerem)

dostat se pod krupón ~ zasouložit si

dotáhnót ~ donést, přinést, dovézt, přivézt
dotlačit ~ donést, přinést, dovézt, přivézt
dovalit ~ donést, přinést, dovézt, přivézt
dózna ~ hlava

drak - mít draka ~ být opilý

drak - vzít draka ~ utéci

drapnót ~ chytit, uchopit, popadnout

drátovat ~ kontrolovat (policie)
drek ~ drobnost, krám, šmejd

držka ~ ústa
držkatá ~ hubatá

držkovat ~ být drzý, odmlouvat

držky ~ tahací harmonika

drž pysk! ~ nemluv!, drž hubu!
dublony ~ peníze

dudáč ~ žena s velkými ňadry
dudy ~ prsa, ňadra

dukáty ~ peníze

Duksna ~ restaurace Dukát na Lesné

duna ~ rána

duncna ~ smrad
du pali ~ odcházím

durchčit ~ spát
dut ~ říkat, křičet, volat

dutinky ~ cigarety

duzna ~ výprask
dvorce ~ prsa, ňadra
dvanáctka ~ pivo 12%

dykes ~ děkuji, díky

dyně ~ velká ňadra
dýnstman ~ sluha

dyňa ~ hlava

dýza ~ diskotéka
džanky ~ kalhoty z JEANSoviny (džíny), rifle
džek ~ chlap
džeksny ~ kalhoty z JEANSoviny (džíny), rifle
džekyl ~ chlápek, detektiv, policista

džery ~ muž, chlápek (neznámý)

džestr ~ zadek, prdel

džiginda ~ džínová bunda
džignót ~ ukrást

džignót ~ píchnout, bodnout

džignót ~ dát, uložit (něco někam)

Džilbr Bekoň ~ Gilbert Bécaud

džing ~ oharek cigarety

džinka ~ cigareta

džiska ~ džínová bunda

džognót ~ píchnout, bodnout

džunka ~ cigareta

Džungla ~ osada pod Stránskou skálou v Líšni
džundr ~ výklenek mezi vchodem do domu a chodníkem
džusblús ~ pozdrav
džuzna ~ jáma, díra
~ děkuji

dˇupa ~ zadek, řiť, prdel

dˇupina ~ zadeček, řiťka, prdelka

dˇupka ~ zadeček, řiťka, prdelka

na začátek