E     (18 slov)

echo ~ zpráva, tip, varování

ekl ~ roh (ulice)

eklhaft ~ hnus, hnusný

eklovačka ~ ohavná záležitost 

eklovat ~ nelíbit 

eklovat se ~ nelíbit se, hnusit se
erbit ~ dědit
erbovat ~ dědit

erteple(a) ~ brambory
éro ~ letadlo

éro ~ výstřední člověk

éro ~ pomatený člověk

éro ~ směšný člověk

esbéčko ~ Starobrno (pivo)

eši, ešli ~ jestli

exot ~ výstřední člověk  

exot ~ směšný člověk 

exot ~ pomatený člověk

na začátek

 

F     (177 slov)

fabala, fabála ~ továrna, fabrika
fagan ~ dítě, malý kluk

fagan ~ dareba
facha ~ práce
fachačka ~ práce

fachat ~ dělat, pracovat
fachčit ~ pracovat
fachman ~ odborník
fachmon ~ odborník
fachna ~ práce

faja ~ noha

faja ~ saxofon

fajci ~ hasiči
fajer ~ oheň, požár
fajfčit ~ spát

fajfka ~ noha

fajfka ~ saxofon

fajgoš ~ podlý

fajka ~ saxofon
fajka ~ noha

fajnové ~ dobrý, kvalitní
fajrák ~ oheň, požár

fajront ~ konec pracovní doby
fajrovat ~ hořet
fajrunk ~ rychlost (velká)

fajrunt ~ konec pracovní doby

fakan ~ malé dítě, dareba

família ~ rodina

fangla ~ vlajka, prapor

fangla ~ transparent

Fanóš ~ Francouz
fáro ~ auto

fasáda ~ obličej
fčil ~ teď
fecat ~ pumpovat (duši)

fecn ~ tisícikoruna
fecna ~ pumpa, tisícikoruna
fecovat ~ pumpovat (duši)
fedry, fédry ~ strach, obava

Feferóni ~ Maďaři

Feferónie ~ Maďarsko
fechtl ~ motocykl PIONÝR
fela ~ rána vedle
felit se ~ netrefit se, zmýlit se
fenstr ~ okno

fér ~ skutečně, opravdu

fér ~ čestně, poctivě
ferbl ~ potvrzení
ferblovat ~ zapisovat

férové ~ poctivý, čestný

fertig ~ hotovo, skončeno

fest ~ pevně, hodně

fest nabité ~ hodně vzdělaný

fest spařené ~ hodně opilý

festovní ~ pevný, vydatný

festovní ~ pořádný (silný)
fet ~ oslava, pijatika
fetingr ~ piják, alkoholik
fetoš ~ piják, alkoholik, narkoman
fetoši ~ narkomani

fičet ~ záležet, jít o něco

fifat ~ spát

figa ~ nos

fígl ~ finta, trik
fichtl ~ motocykl PIONÝR

fika, fíka ~ nos

fikat ~ krájet, řezat
fikslovat ~ sledovat, podvádět, prohledávat (kapsy)

filáč ~ dívka
filc ~ policista
filci ~ policisté

filcka ~ policista

filcka ~ stará škaredá žena

filcka ~ chlap podrazák
filcky ~ policisté, cizopasnící v ochlupení, muňky
filcovat ~ osahávat, ohmatávat

fílčit ~ cítit

filé ~ dívka

finiš ~ konec, závěr

finišové (hubanec) ~ poslední (polibek)

finýto ~ je konec, hotovo

fírčit ~ vésti
fišla ~ ryba

fišlař ~ rybář

fišl-glét ~ rybářský lístek

fišmen ~ rybář
fízl, fízloš ~ policista, špión
fízlárna ~ policejní služebna

flák ~ velký kus

flák ~ píseň

fláknót ~ dát, uhodit, udeřit

flaksa ~ maso

flanděra ~ láhev
flastr ~ náplast
flastr ~ trest, pokuta

flastr ~ píseň

flastr ~ známka 5 ve škole

flašinet ~ reprodukovaná hudba

flašinet ~ láhev, lahvové pivo

flečmen ~ místo
flek ~ místo
flek ~ peněženka
Fléda, Flédyna ~ tančírna "Kabaret u netopýra"
fléda ~ flákání, nicnedělání, zahálka
flétna ~ občanský průkaz

flétna ~ řidičák
fligna ~ lest, úskok, podraz

fligna ~ finta

flignař ~ lstivý, úskočný člověk
flígl ~ křídlo, límec

flígr ~ křídlo, límec

Flinta ~ Boby (fotbalový klub)

Flintůvka ~ Zbrojovka (továrna)
flok ~ minimální peněžní obnos
flósek ~ vstupenka, lístek, tiket

flósek na sicnu ~ vstupenka k sezení

flósek na stojku ~ vstupnka k stání

flus, flusanec ~ plivanec, chrchel
flusat ~ plivat

flusnót do gramecu ~ ejakulovat do vaginy

fňukna ~ tahací harmonika
fofr ~ rychle!, spěch

fofrem ~ rychle, spěšně

fofrovat ~ spěchat

fogař ~ kat, popravčí
foršus ~ záloha, zástava
fošna žena s malým poprsím ( "plochá")

fošna deska (i gramofonová)
fošnové hmyz ~ diskotéka
fotr ~ táta, otec
fógl ~ pták, kluk (malý)
fókačka ~ cigareta

fókačka ~ foukací harmonika

fókačka ~ felace

fókat ~ kouřit
fóknót ~ utéct, někam něco dát

fóknót ~ odpískat zápas

fór ~ náskok, časový předstih

fór ~ vtip, anekdota

fóršus ~ záloha, zástava

fóršus ~ náskok

fóry (nedělé fóry!) ~ okolky, cavyky
frajla ~ dívka, mladá žena

Frajplac ~ náměstí Svobody

Frankrajch ~ Francie

Frantík ~ Francouz
frc ~ zastavárna, bazar
frk ~ vtip

frňák nos

frogál žába, žabák

fronkovní správný

frošál žába
ftruknót ~ vstoupit, vtrhnout

fučet ~ kouřit
fuchtla ~ pochybná žena, nadávka
fuchtle ~ pochybná žena, nadávka

fujara ~ cigareta

fungl, funglové ~ zcela nový

funglovka ~ zcela nová věc, událost

furt ~ pořád, stále

fusak ~ rakev

fusakla ~ tahací harmonika

fusakla, fuska ~ ponožka
fusakle ~ ponožky

fusbódna ~ podlaha (zem)

fusec, fus ~ fotbal
fusekla ~ ponožka

fuska ~ ponožka
fusky ~ ponožky

futra ~ zárubně dveří, dveře
futrál ~ obal, pouzdro

futrál ~ rakev

futrál ~ ústa
futrovat ~ jíst, cpát se
futrovačka ~ žranice

fýra ~ velitel, šéf, ředitel

fýrer ~ velitel, šéf, ředitel

na začátek

 

G     (70 slov)

gábl ~ jídlo

gáblovat ~ jííst

gafnót ~ chytit, sebrat, uchopit

gajgle ~ housle
Gampl ~ stánek na nám. Svobody ve tvaru houby
gampl ~ žampión, hřib, houba
gample ~ žampióny, houby, hřiby

gany ~ nože

gapa ~ šeredná žena

gapa ~ manželka, partnerka
gebeňa ~ hlava
gebír ~ právo
gébiš ~ zadek, prdel

geboňa ~ hlava
gecnót ~ sednout, posadit se
Gelbec ~ Žlutý kopec ( část Brna )
giňál ~ chleba

giršle ~ třešně
glajze ~ koleje

glanc ~ lesk (vyšší úroveň)
glét ~ úřední listina

glét ~ průkaz, průvodka

gléto ~ úřední listina

gléto ~ průkaz, průvodka

glgačka ~ pijatika, pití

glganá ~ pití, pitka

glóbus ~ hlava
glocka ~ hlava

glgačka ~ pija
glocna ~ hlava
goldna ~ zlato

Goldnohárka ~ Zlatovláska
goldnové fógl ~ zlatý slavík

goldnové (kódr) ~ zlatý (prsten)

góle ~ zajímavé údálosti, historky
gólka ~ svatba

gólovat se ~ ženit se, vdávat se

gólové ~ ženatý
gómák ~ chytrák

gómám ty války ~ znám ty věci

gómat ~ chápat, vědět, znát
gómat války ~ vědět, znát

gómes ~ koumák
gómnót ~ uvidět, poznat, porozumět
gramlavej ~ nešikovný

gramlavý (kolky) ~ nešikovné (ruce)

gramloň ~ nešika
grátis ~ zadarmo
grča ~ boule
grilka ~ svatba, sňatek

grilovací kódr ~ snubní prsten
grilovat se ~ ženit se, vdávat se

grilové ~ ženatý

grišle ~ třešně
grogy ~ vyčerpán

grupa ~ skupina (hudební)

grupáč ~ skupinový sex
gryml ~ kámen

grymlovat se ~ házet po sobě kamením
gróňat ~ spát
grónčit ~ spát

gřufnót ~ kousnout
gólka ~ svatba

gulag, gulajda, gulf ~ guláš
guldík, gulmen, gulík ~ guláš
gulin ~ guláš

gulmen ~ guláš
guma ~ voják z povolání, důstojník 
guma ~ duševně postižený člověk, blbec

gumák ~ voják z povolání, důstojník

na začátek

 

H     (232 slov)

habaďůra ~ podfuk, podraz, finta

habráky ~ nohy
habrůvka ~ noha

habry ~ nohy
háče, háčko ~ práce, zaměstnání

háček ~ práce
hadr ~ tisícikoruna

hadrýza ~ hadr

hafan ~ dívka

hafl ~ mnoho
hafo ~ mnoho, hodně
hajfeci ~ děvčata
hajfa, hajfec ~ děvče

hajfeci ~ dívky
hajfy, hajfiska ~ děvčata

hajfy si rvó mošny ~ dívky omdlévají štěstím

hajtra ~ kobyla, kůň
hajtry ~ koně

hák ~ práce, zaměstnání
hakl ~ zaměstnání
hakl krén ~ špatná práce, nejít do práce

haklbery fin ~ práce, zaměstnání
haksna ~ noha

háky ~ peníze
haltem ~ rychle, urychleně
haluz(a) ~ větev
haluz(a) ~ ruka, noha

haluz(a) ~ mužský pohlavní úd
haluz(a) ~ vysoký člověk

haluze ~ ruce, nohy

haluzna ~ ruka

haluzna ~ velká místnost

haló ~ pozdvižení

haló ~ vyjímečná událost
hamovat ~ brzdit

hamsnót ~ prudce šlápnout
hamznót ~ prudce šlápnout
hangár ~ stan

hangár ~ štáb

hangár ~ domov

hantec ~ mluva
hantec ~ brněnská hantýrka
hantýrovat ~ mluvit, rozprávět

hantýrunk ~ brněnská hantýrka

hantýrunk ~ řeč, mluva, povídání

hanykovat ~ říkat, mluvit, povídat si, rozmlouvat

hára, háro ~ vlasy
harca ~ tahací harmonika
harizony ~ vlasy

hároš ~ vlasatec

hasit (si to) ~ jet, jít
hašek ~ hašiš

hašek ~ vložka

hašek ~ hašišák (narkoman)

hašišárny ~ psychedelická hudba
haubna ~ kufr

haus, hauz ~ dům

hausarest ~ domácí vězení

haus(z)majstr ~ domovník, majitel domu

havran ~ starý člověk

házet bobek ~ kašlat, srát (na něco)
házet do plácu ~ říkat, dát všem vespolek

házet domovinu ~ odcházet, jít domů

házet čučku ~ dívat s
házet čůz (čuz) ~ dívat se

házet hicnu ~ hřát, sálat

házet chrupnu ~ spát
házet kakáč ~ kašlat, srát (na něco)

házet macháčka ~ chlubit se, vytahovat se, chvástat se

házet majzla ~ dávat (si) pozor

házet ramena(ma) ~ vychloubat se, chvástat se

házet serpentýny za (bódu) ~ chodit za (školu)

házet sicnu ~ sedět, sednout si

házet stojku ~ stát

házet story ~ vyprávět příběhy

házet šmíra ~ dávat (si) pozor

házet špíz ~ dívat se, dávat pozor

házet ucho ~ poslouchat

házet vangl ~ vrávorat, potácet se

házet vyrovnávačky ~ léčit kocovinu

hec ~ výzva, provokace
hecovat ~ provokovat, povzbuzovat

heft ~ nos
helfnót ~ pomoci

helfr ~ pomocník

helikar ~ nos

hemáče ~ hemeroidy
hemznout ~ sešlápnout
hémon ~ policista
hémoni ~ policie

hemy ~ hemeroidy

hemznót ~ sešlápnout
hemžit se ~ obracet se, převalovat se
henkle ~ kolena
herberk ~ nepořádek
hercna ~ srdce
herda ~ rána
herfón ~ papaláš
hic ~ vedro, teplo, žár
hicna ~ vedro, parno

Hilton (hotel) ~ blázinec, záchytka

hitparáda ~ sláva, paráda, pohoda
hlásit ~ říkat

hlásit barvu, kachnu ~ ulevit si (prdnout si)
hlásit loď ~ odejít, jít pryč

hláška ~ sdělení, průpovídka, vtipná promluva

hlava mapa ~ dobře vědět, znát

hlava mapa ~ pohotově se orientovat

hlava na niti ~ opilecký spánek v sedě

hnal je aus ~ hnal je pryč
hnědka ~ skvrna na spodním prádle

hnědka ~ řiť, prdel

hnědka ~ hovno
hodit blesk ~ zapálit
hodit bobek ~ vykašlat se na něco

hodit bobek ~ vysrat se (udělat potřebu)
hodit bógnu ~ vykašlat se na něco, zatočit

hodit bombu ~ dát si láhev

hodit brka ~ podrazit nohy

hodit (si) brusle ~ masturbovat

hodit (dát) cunt(a) ~ dát tip, poradit
hodit cund ~ dát tip
hodit čučku ~ podívat se

hodit čučku na raky ~ podívat se na hodinky
hodit (házet) čuz ~ podívat se, dívat se

hodit do budky ~ vypít na ex 
hodit do placu ~ dát k dispozici

hodit drát ~ zatelefonovat 

hodit dvě tři tempa ~ trochu si zaplavat 
hodit hantec ~ popovídat si

hodit hrubó čučku ~ pořádně se podívat 
hodit kakáč ~ vykašlat se na něco

hodit kokino ~ vysrat se (udělat potřebu) 

hodit kosu ~ pozvracet (se)

hodit koštec ~ ochutnat 
hodit kukačku ~podívat se

hodit kus hantecu ~ popvídat si 

hodit (si) lano ~ oběsit se

hodit luleč ~ vymočit se 
hodit (si) mašlu ~ oběsit se
hodit močku ~ jít se vymočit

hodit myslivnu ~ zamyslet se 

hodit si hrbem ~ zasouložit si 

hodit sicnu ~ posadit se 

hodit (si) věšák ~ oběsit se

hodit (někomu) vidlu ~ okraást (někoho)
hodit voko ~ podívat se
hodit sicnu ~ sednout si
hodit sranec ~ vykonat velkou potřebu, na něco se vykašlat

hodit stopku ~ (za)stavit se

hodit šavlu ~ pozvracet se

hodit (si) špagát ~ oběsit se

hodit špíl ~ zahrát si
hodit špiz, špizunk ~ podívat se

hodit šponu ~ pozvracet se

hodit tyčku ~ pozvracet se 

hodit voko ~ podívat se 

hodit záda ~ lehnout si

hodit zpátečku ~ vrátit se 

hodit zpátečku ~ zarazit se (při řeči)

hodit zpátečku ~ z něčeho vycouvat

hodit životu mávačku ~ zemřít
hofírek ~ mladý hoch

hófr ~ pivo

hókanec ~ sdělení, proslov, řeč

hókat ~ říkat, zpívat

hókat pecky ~ zpívat písničky

hokej v budce ~ zmatek v hlavě

hokejky ~ ruce
hokna ~ práce
hoknit ~ pracovat

hóknót ~ říct

hóknót ~ dát

hóknót do placu ~ říct všem vespolek

hóknót válku ~ říct (něco)

holp, holpec ~ dohromady, společně

holp, holpec ~ spolek
holpecová ~ společná
holt ~ prostě, zkrátka
hotel Hilton ~ blázinec, záchytka
hókat pecky ~ zpívat písničky
hóknót ~ sdělit
hóknót válku ~ sdělit

hompat ~ obelhávat, balamutit

honička ~ usilovná záležitost

honit (si) flaksu ~ masturbovat
hópance z fenstru ~ skoky z okna
hópat ~ lhát, obelhávat, balamutit
hópat ~ skákat

hóplo ti péro? ~ máš erekci?

hópnót ~ stavit se, zaskočit

hópnót ~ skočit

hópnót do regálu ~ jít si lehnout 

hópnót na sajdu ~ nechat si platit 

hormónek ~ pubertální mladík

hóslovat ~ vrkat do ženské 
hoša, hošan ~ homosexuál

hovno love ~ málo peněz

hozále ~ kalhoty
hózny ~ kalhoty
hrabat krtkem ~ jet metrem
hradčany ~ stokoruna

hrča ~ boule

hrča ~ hloupé, nevzhledné děvče 

hrklé (borec) ~ pomatený, hloupý, bláznivý (muž)
hrklo mu v kuli ~ přeskočilo mu, zbláznil se
hrknót (do sebe) ~ sníst, vypít

hrknót (něco někam) ~ dát (něco někam)

hrnec, hrnek ~ sklenice piva
hrnót (si to) ~ jet, jít

hrnót ho fest ~ hned usednout

hrnót krtkem ~ jet metrem

hróda ~ země, zeměkoule 

hrózek ~ chlapec, mladík 
hřbet ~ venkovan

hřebelcovat (se) ~ česat (se) 

hřebelec ~ hřeben 

hubanec ~ polibek 
hučet ~ nadávat, klít, blbně žvanit

huknót (do sebe škopek) ~ hodit (do sebe pivo) 

hulajzna ~ pěkná dívka 

hulba ~ kouření, felace 

Hulín ~ felace
hulit ~ kouřit, rychle se pohybovat

hulit ~ kouřit ptáka (felace)
hůlka ~ mužský pohlavní úd

hůlka ~ blbec

hůlka ~ pěkná dívka

humus, humusárna ~ hnusné, odporné

husový ~ husité

hustopeč ~ plno, obsazeno
hyn ~ vyčerpán, pokažený, poničený

na začátek